Información

Información

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Hondón de las Nieves

El mundo en un pueblo

El Ayuntamiento realiza el primer encuentro intercultural para propiciar la integración de los 1.500 extranjeros de 29 países que son ya la mitad de la población

La alcaldesa, Raquel Asencio, a la derecha, mostrando las gachamigas junto a la ponente. ÁXEL ÁLVAREZ

El Ayuntamiento de Hondón de las Nieves quiere estimular la integración de los residentes extranjeros a través del intercambio, el diálogo y la reflexión para mejorar la convivencia. «Queremos acoger a los europeos y entenderles, de igual a igual, pero de una manera ordenada, planificada y amable», afirmaba ayer la alcaldesa, la socialista Raquel Asencio, durante el Primer Encuentro Intercultural Europeo celebrado en esta pequeña y apacible localidad del Medio Vinalopó.

Hondón cuenta con cerca de 3.000 habitantes pero los residentes extranjeros son unos 1.500, prácticamente el mismo número que los españoles, y proceden de 29 países diferentes aunque la mayoría son europeos. La población foránea principalmente británica, holandesa, alemana y belga, ha venido teniendo dificultades de integración con la población local desde el «boom» inmigratorio del año 2005. Sobre todo porque muchos no hablan castellano, a pesar de llevar décadas residiendo en España, pero demandan atención en su idioma de origen y el acceso a servicios básicos o urbanísticos.

«El centro de salud local se satura frecuentemente y ocasiona molestias en la atención por el idioma que queremos evitar», ha señalado la alcaldesa. «Además, algunos residentes no se empadronan por temor a consecuencias en su renta o entienden que los impuestos que pagan por su propiedad, como el IBI y el de vehículos, son suficientes para cubrir los servicios de seguridad, sanitarios, saneamiento, agua y luz que reciben a cambio», añade Valentín García, concejal de Hacienda, advirtiendo de que «todo estas cuestiones hay que explicarlas y compararlas con lo que ocurre en sus países de origen para que lo entiendan bien». Igualmente la diferente gestión municipal española lleva a conflictos y exigencias poco comunes en materia urbanística, apunta el concejal del área, Viturià Gonzálvez.

Pues bien, para mejorar la integración el Aula de Cultura acogió en la mañana de ayer la primera de las cuatro sesiones programadas por el gobierno de PSOE-Cs. Asistieron unas 70 personas con un representante de cada comunidad lingüística -inglesa, holandesa, alemana, belga y española- asistidos por un traductor. Cada uno de ellos compartió con el resto los platos principales de su cultura y las épocas de consumo. Y a continuación surgió un animado diálogo multicultural, sobre costumbres y tradiciones culinarias, donde no podía faltar la hospitalidad española ofreciendo el típico almuerzo valenciano. Los asistentes quedaron «encantados» con la gachamiga del Vinalopó, un plato de pastores hecho a base de harina, aceite y ajo. Pero también pudieron degustar otros productos -todos ellos ecológicos- que se producen en la comarca como son las almendras, el aceite, la uva y el vino. Y con el estómago lleno y ganas de compartir entenderse es mucho más fácil.

Lo último en INF+

Compartir el artículo

stats