Bicentenario de Poe 

200 años del maestro del terror

 16:14  
 Vista de una de las ilustraciones, todas en blanco y negro, que el dibujante Alberto Vázquez ha realizado para la biografía sobre Edgar Allan Poe que Jordi Sierra i Fabra ha escrito con con motivo del bicentenario del nacimiento del creador de la novela policíaca y el cuento moderno, que se conmemora hoy.
Vista de una de las ilustraciones, todas en blanco y negro, que el dibujante Alberto Vázquez ha realizado para la biografía sobre Edgar Allan Poe que Jordi Sierra i Fabra ha escrito con con motivo del bicentenario del nacimiento del creador de la novela policíaca y el cuento moderno, que se conmemora hoy.  EFE

Una edición especial de los "Cuentos Completos" de Edgar Allan Poe ha reunido a 69 escritores españoles y latinoamericanos cada uno de los cuales presenta o prologa uno de los relatos del maestro norteamericano, del que hoy se cumple el bicentenario de su nacimiento.

EFE La editorial Páginas de Espuma ha decidido rescatar la traducción que el argentino Julio Cortázar hizo de los "Cuentos Completos" del maestro norteamericano, dotarla de prefacios del mexicano Carlos Fuentes y del peruano mario Vargas Llosa, en una edición preparada por el también mexicano Carlos Volpi y el peruano afincado en Sevilla Fernando Iwasaki.

Además de con los textos de Vargas Llosa y Fuentes, la edición se completa con la intervención de otros 67 escritores españoles y latinoamericanos, cada uno de los cuales se encarga de la introducción a cada uno de los relatos de Poe.

La condición, explicó a EFE Fernando Iwasaki, es que cada uno de estos escritores haya publicado al menos un libro de relatos, ya que esta edición no pretende ser sólo un homenaje a Poe sino también al género corto.

Iwasaki, irónico, comentó que esta edición "ha conseguido algo que en España no admiten ni las universidades, ni las academias, ni los críticos, ni las antologías; a saber, mezclar autores españoles y latinoamericanos en torno a la obra de un escritor anglosajón."

"Una iniciativa semejante habría movilizado en España al menos a tres departamentos de la Facultad de Filología: Literatura Española, Literatura Hispanoamericana y Literatura Inglesa; algo imposible e impensable", siguió ironizando el escritor peruano.

Los comentarios o prólogos a los 67 cuentos de Poe han sido elaborados por 29 narradores españoles y 38 latinoamericanos y, explicó Iwasaki, "gracias al correo electrónico, esta edición madrileña pudo gestarse desde Sevilla y México D.F."

Otro requisito para ser prologuista de uno de estos cuentos ha sido haber nacido después de 1960, así entre otros narradores españoles están Màrius Serra, Espido Freire, Ismael Grasa, Ricardo Menéndez Salmón, Fernando Royuela y Patricia Esteban Erlés, los andaluces Hipólito G. Navarro, Félix Palma, Guillermo Busutil, Manuel Moyano, Ángel Olgoso, Miguel Ángel Muñoz y el granadino de origen argentino Andrés Neuman, además del propio Iwasaki.

Los narradores latinoamericanos que han comentado los cuentos de Poe son Eduardo Berti, Guillermo Martínez, María Fasce, Esther Cross, Gustavo Nielsen y Marcelo Birmajer (Argentina); Edmundo Paz Soldán (Bolivia); Juan Gabriel Vásquez y Juan Carlos Botero (Colombia); Carlos Cortés (Costa Rica); Karla Suárez, Ronaldo Menéndez y Enrique del Risco (Cuba).

También están Andrea Maturana, Álvaro Bisama y Alejandro Zambra (Chile); Leonardo Valencia (Ecuador); Jacinta Escudos (El Salvador); Eduardo Halfon (Guatemala); e Ignacio Padilla, Luis Felipe Lomeli, Tryno Maldonado, Álvaro Enrigue, Pedro Ángel Palou, Guillermo Fadanelli, Guadalupe Netel, Fabio Morábito, Mario Bellatin, Antonio Ortuño y Jorge Volpi (México).

Y Santiago Roncagliolo, Jorge Eduardo Benavides, Ricardo Sumalavia y Enrique Prochazka (Perú) Mayra Santos-Febres (Puerto Rico); y Juan Carlos Méndez Guédez (Venezuela).

"Como ancestro de todos los escritores de relatos, Edgar Allan Poe ha conseguido unir lo que los críticos y filólogos siempre han separado por pruritos geográficos, temporales y lingüísticos: la literatura", señaló Iwasaki.

El coeditor del libro concluyó sin perder el sentido del humor: "¿Por qué 69 escritores latinoamericanos y españoles nos hemos unido para homenajear a Poe en nuestra lengua?: Primero, porque a todos los autores de cuentos nos encanta Edgar Allan Poe y, segundo, porque el 69 es un número extraordinario con cualquier lengua."

  HEMEROTECA

Cine


Jonah Hill
Jonah Hill

Jonah Hill se une a DiCaprio para protagonizar ´Wolf of Wall Street´

El nuevo proyecto cinematográfico de Scorsese es la adaptación de la autobiografía del broker y...

La actriz Eva Green.

Eva Green se mete en la piel de Artemisia en la secuela de 300

"Ella es casi como un hombre, por lo que es un personaje muy divertido. Además es mi primera...

Una escena de Los Vengadores.

Los Vengadores arrasan la taquilla

Desde su estreno el pasado viernes 27 de abril, el all-star de personajes de Marvel ha llevado a...

Fotograma de la primera película de American Pie

La fiesta continúa en ´American Pie: El reencuentro´

Repasamos cada una de las películas de la saga más desinhibida del cine estadounidense

Johnny Deep en los diarios del ron.

La mafia toma la cartelera con Johnny Depp al acecho

El fin de semana llega cargado de estrenos, repasamos lo mejor y más destacado de la gran pantalla

Scarlett Johansson, en el paseo de la fama.

Scarlett Johansson ya tiene estrella en el paseo de la fama

"Es un regalo que me conmueve profundamente", aseguró Johansson antes de destapar la estrella en...

Willy Toledo, en el Festival de Cine del Sáhara.

El cine vuelve al Sáhara

El festival de cine del Sáhara, en el campamento de refugiados saharauis de Dajla, tiene un...

  CONÓZCANOS:  CONTACTO |  INFORMACION |  LOCALIZACIÓN |  CLUB INFORMACION |  PROMOCIONES     PUBLICIDAD:  TARIFAS |  CONTRATAR PRENSA | CONTRATAR WEB  
INFORMACION.es es un producto de Editorial Prensa Ibérica
Queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos ofrecidos a través de este medio, salvo autorización expresa de INFORMACION.es. Así mismo, queda prohibida toda reproducción a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, Ley 23/2006 de la Propiedad intelectual.
 


  Aviso legal
  
Otros medios del grupo Editorial Prensa Ibérica
Diari de Girona  | Diario de Ibiza  | Diario de Mallorca | El Diari  | Empordà  | Faro de Vigo  | La Opinión A Coruña  |  La Opinión de Granada  |  La Opinión de Málaga  | La Opinión de Murcia  | La Opinión de Tenerife  | La Opinión de Zamora  | La Provincia  |  La Nueva España  | Levante-EMV  | Mallorca Zeitung  | Regió 7  | Superdeporte  | The Adelaide Review  | 97.7 La Radio  | Blog Mis-Recetas  | Euroresidentes  | Lotería de Navidad | Oscars | Premios Goya