Información

Información

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Benidorm

Descolgados de la lengua de Ausiàs

Los recortes en profesorado ponen en peligro el aprendizaje del valenciano en edades tempranas en el centro

«Como sigan así las cosas, nuestros alumnos hablarán en castellano, chapurrearán valenciano y hablarán inglés en la intimidad», señala Santiago Algado, director del colegio Ausiàs March de Benidorm, donde actualmente el 100 por ciento de sus matriculados da las clases en valenciano. De hecho, este centro educativo, hace 25 años, fue el primero en la ciudad en incluir una línea en la lengua de Enric Valor en su programa educativo. Santiago Algado bromea por no llorar, y más cuando se pone a hablar de los recortes que ha aplicado el Consell sobre su centro, entre los que destaca la supresión este curso de dos profesores de apoyo que utilizaban para enseñar valenciano en Infantil y en Primaria.

Alvado explica que a su colegio no sólo llegan niños cuya lengua materna es el valenciano, «por lo que estos docentes eran muy importantes para reforzar el aprendizaje sobre todo a nivel oral, ya que si no, a la larga, pueden quedarse descolgados muchos de estos pequeños», señala. Ambos trabajadores, que el año pasado eran interinos y sustituían a otros dos que se encuentran en comisión de servicio, realizaban material específico con contenidos en valenciano y desarrollaban actividades con pequeños grupos de niños. «Gracias a esta labor, los escolares llegaban a tercero y cuarto hablando un valenciano en condiciones», destaca el director.

Al problema de la falta de estos dos docentes se le suma el del aumento de la ratio. «Soy consciente de que nuestro personal se está esforzando para que, a pesar de estas carencias, nuestros alumnos mantengan el nivel», argumenta Algado, quien a su vez asegura que hacen auténticos encajes de bolillos para poder afrontar estas pérdidas en su profesorado. «Aunque, eso sí, tendremos que dejar de prestar atención a otros planes específicos que cada año se le ocurren a la Generalitat y después, muchos de ellos, ni siquiera tienen continuidad», dice.

Plurilingüismo virtual

Desde hace unos 3 años, el Ausiàs Marcha ha incorporado la línea plurilingüe, razón por la que ha tenido que reconvertir un profesor de francés en uno de inglés, «que a nuestros efectos es como perder a otro docente». Sobre esta iniciativa, con la que se pretende potenciar la enseñanza de la lengua británica, Algado opina que habrá que dejar que pase el tiempo para ver si es o no positiva. «Lo que el Consell debe tener en cuenta es que necesita profesores que realmente hablen inglés».

Lo último en INF+

Compartir el artículo

stats