La Universidad de Alicante (UA) ha puesto un servicio de vídeo-interpretación online para personas sordas en las secretarías de sus siete centros, según han informado hoy fuentes de la institución académica. Las mismas fuentes han afirmado que la UA es "pionera" en la implantación de este servicio, presentado con motivo de los actos organizados en torno al Día Internacional de las Personas Sordas.

Se trata de una plataforma virtual que permite a sordos o discapacitados auditivos y a personas oyentes comunicarse entre sí mediante la figura del vídeo intérprete de lengua de signos. De esa manera, sus usuarios pueden intercambiar información con total independencia y autonomía, sin que sea necesario que el intérprete esté físicamente presente.

Los lunes, en horario de 9 a 13 horas, los interesados podrán hacer uso del servicio en todas las secretarías de los centros de la UA con el objetivo de la integración de las personas sordas en todos los ámbitos universitarios.

Esta iniciativa nace de un convenio firmado entre UA y la Federación de personas sordas de la Comunitat Valenciana (Fesord CV) para desarrollar un plan de actuación conjunta en el ámbito del 'Proyecto de Universidad Saludable', dependiente del Vicerrectorado de Campus y Sostenibilidad, han explicado las citadas fuentes. Dicho servicio de atención se inaugurará mañana en la Escuela Politécnica Superior, en un acto al que asistirán el vicerrector de Campus y Sostenibilidad, Rafael Muñoz; el director Territorial de Bienestar Social, Álvaro Prieto; la presidenta de la Confederación Estatal de Personas Sordas, Amparo Minguet, y el presidente de la Asociación de personas sordas de L'Alacantí, Miguel Tamarit.

Durante toda la jornada de mañana, la UA acogerá distintas actividades, como la eco-tertulia "Los residuos no son basura", con la presencia de intérpretes de Lengua de Signos, y mesas redondas sobre las personas sordas en el ámbito de la educación, el empleo, la accesibilidad, personas mayores y ámbito social. Dentro de este mismo ámbito, investigadores de la UA desarrollan una aplicación informática para mejorar la comprensión lectora de alumnos con deficiencias auditivas, en un proyecto innovador en España centrado en el tratamiento de textos educativos en castellano.

Este trabajo, que participa de las ayudas de la UA para investigaciones emergentes, consiste en diseñar un prototipo de interfaz capaz de convertir textos educativos en castellano en documentos de lectura fácil, lo que se denomina simplificación textual. Dicha aplicación integra varias herramientas de las tecnologías del lenguaje humano desarrolladas por el grupo de investigación GPLSI del departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos de la UA. Esas herramientas generan un apoyo extra al usuario mediante imágenes o pictogramas, líneas temporales, definiciones de enciclopedias 'online' simples y resúmenes del texto original, para que pueda entender lo que lee.